Pasamos todas nuestras vacaciones allí en donde repartimos nuestras mejores memorias de la infancia.
La chacra que compraron mis padres quedaba en el campo, y durante su obra alquilamos una casa en el pueblo de Manantiales. Es allí en donde nos enamoramos de la región, y veinte años después decidimos empezar una empresa familiar que comenzó a funcionar en la temporada del 2010-2011.
Arrancamos a partir de una simple idea: Unir a la familia, a los amigos y a cualquiera que quisiera disfrutar de la comida deliciosa que ha sido preparada durante décadas en nuestra familia, empezando con mi abuela Mimi. Sus empanadas y milanesas siguen siendo uno de los platos favoritos de todos los que lo han probado.
Otro objetivo muy importante fue el de recuperar los panes auténticos Rio Platenses, como las cremonas, el pan de campo y los cuernitos. Durante meses recorrimos antiguas panaderías en Montevideo y Buenos Aires, aprendiendo sobre el origen y la historia de cada pan, y enamorándonos del oficio en el camino.
We spent most of the holidays there, certainly collecting the best of our childhood memories.
While the house was being built, we rented a little place in Manantiales. This is where we fell in love with the region and twenty years later, decided to start a family business that began operating in the 2010-2011 season.
We started off with a simple idea: To unite family, friends, and anyone who would enjoy the delicious food that has been prepared for decades at home, starting with our grandmother Mimi. Her empanadas and milanesas are still a favourite to all those who have tried her dishes.
Another important objective was to restore the traditional bread from the Rio de la Plata, such as the cremonas, pan de campo and medialunas. For months we toured the oldest bakeries in Uruguay and Argentina, learning about the origin and history of each loaf, and falling in love with the craft.
In 2016 we opened our second location, in Montevideo.
PUNTA DEL ESTE - URUGUAY
18 DE JULIO Y MONTEVIDEO
00 598 4277 5224
INVIERNO (Marzo - Diciembre) / WINTER HOURS (March - December)
MARTES - DOMINGO / TUESDAY - SUNDAY 9:00 - 18:00
VERANO SUMMER HOURS (December - March)
TODOS LOS DIAS / EVERYDAY
8:00 - 22:00
MONTEVIDEO - URUGUAY
POTOSI 1666
00 598 2605 9015
MARTES - DOMINGO / TUESDAY - SUNDAY
8:00 - 19:30
Con el objetivo de recuperar los panes tradicionales de la región, La Linda ofrece productos clásicos horneados con un sabor más contemporáneo.
Los panes y la pastelería son hechos a mano diariamente con ingredientes locales y sin conservantes agregados.
La selección está inspirada en los inmigrantes alemanes, austríacos e italianos que una vez hicieron de este tramo de costa su hogar.
With a goal to reclaiming the traditional breads and pastries from the regions, La Linda offers classic baked goods with a more contemporary taste.
Breads and pastries are handmade daily from local ingredients and without added preservatives.
The selection is inspired by German, Austria, and Italian immigrants who once made this stretch of coastline their home.
Trabajamos con proveedores locales para crear un menu en estación.
Servimos desayuno, almuerzo y té.
We work closely with local suppliers to create a seasonal menu.
We serve breakfast, lunch and tea.
Nos encanta organizar eventos en nuestras panaderías.
Desde clases de cocinar y panadería hasta yoga y meditación en nuestro jardín ... organizamos experiencias únicas durante todo el año.
Sería un placer recibirlos.
We love hosting events at our bakeries
From cooking and baking classes in our kitchen to yoga and meditation in our garden ... we organise unique experiences all year round.
It would be a pleasure to have you join us.
CATERING THE ROTUNDA x MERCEDES BENZ FASHION DAY
LEBANESE DINNER WITH WORLD RENOWNED CHEF MARIE THERESE ARIDA
SURF LESSONS DURING THE SUMMER
FITNESS CLASS
COOKING CLASS WITH RENOWNED URUGUAYAN CHEF, HUGO SOCCA @ LALINDA MANANTIALES
COOKING CLASS WITH HUGO SOCCA
CATERING A PARTY AT THE CANNES FILM FESTIVAL
PORSCHE BRUNCH AT OUR MANANTIALES BAKERY
YOGA & MEDITATION IN OUR GARDEN DURING THE SUMMER